Publikacja pochodzi z bazy Polskiej Biblioteki Internetowej.
Książka cyfrowa została przygotowana w najwygodniejszym formacie ePub, który umożliwia komfortowy odczyt na większości czytników e-booków na świecie wspierających standard ePub oraz w aplikacjach mobilnych na telefonach, tabletach itp. Format umożliwia intuicyjną zmianę układu tekstu, powiększania i pomniejszania rozmiaru czcionki.
Ciesz...
Niniejszej publikacji przyświecają dwa cele. Pierwszym z nich jest krytyczne omówienie dotychczasowych badań nad polszczyzną osób wczesnodwujęzycznych, tj. przedstawicieli drugiego pokolenia polskich emigrantów, określanych mianem użytkowników języka polskiego jako odziedziczonego. Drugi zaś cel obejmuje rozpoznanie, opis i klasyfikację stosowanych przez nich strategii komunikacyjnych. Są one definiowane...
Jest to pierwszy tego typu leksykon w polskiej literaturze glottodydaktycznej. Punktem wyjścia był obszerny korpus błędów DAMA zebrany przez Autorki, z którego pochodzą zdania ilustrujące hasła. Przewodnik z założenia wykracza poza zwyczajowe ramy poradników językowych przeznaczonych dla native speakerów. Został napisany z myślą o cudzoziemcach znających język polski na poziomie co najmniej zaawansowanym,...
Tom IV pism prof. Zofii Kurzowej wypełniają prace dotyczące badań polszczyzny ogólnej. Z dużego dorobku „niekresowego” wybrano teksty do reedycji tak, by pokazywały one różnorodność zainteresowań naukowych ich autorki (polszczyzna historyczna, współczesna, onomastyka w tekstach artystycznych, słowotwórstwo opisowe i jego metodologia, leksykologia, także poprawność językowa i przeszłość...
„Wyrażenia, które pokazują język” to idiomy, czyli wyrazy lub zwroty nie dające się dosłownie przetłumaczyć. Idiomy są wprawdzie duszą języka, ale nieznajomość ich prawdziwego znaczenia powoduje często zaskakujące sytuacje. By uniknąć nieporozumień, warto poznać wszelkie odcienie polszczyzny. A nic tak nie sprzyja poznaniu, jak dobra zabawa...
„Wyrażenia, które pokazują język” to idiomy, czyli wyrazy lub zwroty nie dające się dosłownie przetłumaczyć. Idiomy są wprawdzie duszą języka, ale nieznajomość ich prawdziwego znaczenia powoduje często zaskakujące sytuacje. By uniknąć nieporozumień, warto poznać wszelkie odcienie polszczyzny. A nic tak nie sprzyja poznaniu, jak dobra zabawa...
Pochodził z niemieckiej rodziny mieszczańskiej, która w 1708 przybyła do Polski z Turyngii. Związki z Polską były w rodzinie bardzo silne: jego matka i babka były Polkami, dziadek brał udział w powstaniu listopadowym, ojciec w powstaniu styczniowym. Napisał wiele utworów dla dzieci. Dzięki prostocie i melodyjności uczynił bajkę dla dzieci swoistym dziełem sztuki. Zajmował się również redagowaniem kalendarzy,...
Monografia poświęcona językowi szkolnej edukacji podejmuje problematykę niezwykle ważną społecznie. Osiągnięcie właściwego poziomu kompetencji językowych, a w szczególności znajomość polszczyzny edukacyjnej, leży u podstaw adaptacji dziecka z doświadczeniem migracji w środowisku szkolnym, jego sukcesu w procesie edukacyjnym, którego miernikiem jest zdobycie dobrego wykształcenia, a w dalszej perspektywie...
W czterech tomach Prac językoznawczych Zofii Kurzowej (1931-2005) - profesora i przez 25 lat kierownika Zakładu i Katedry Współczesnego Języka Polskiego Uniwersytetu Jagiellońskiego - zawieramy tylko część jej spuścizny naukowej, tę najbardziej poszukiwaną przez czytelników: uczonych, studentów oraz miłośników polszczyzny a także historii Kresów Rzeczypospolitej. Urodzona we Lwowie, w polskiej rodzinie...
Niniejsza książka stanowi próbę opisu odcinka („przekroju synchronicznego”) obejmującego XVII i XVIII stulecie pod kątem zjawiska synonimii słowotwórczej rzeczownika. W monografii podjęto próbę zestawienia przekroju drugiej fazy doby średniopolskiej z wynikami opracowania sąsiedniego odcinka, mianowicie z charakterystyką synonimii polszczyzny szesnastowiecznej, dla której dysponujemy już...